ONE PIECE
RE: BIRTH
CAPÍTULO 4:
LOS PIRATAS DEL GATO NEGRO
ALISABETH: ¿Se han dormido?
Kuro aparece muy serio.
KURO: He echado somníferos en el chocolate, pero por desgracia tú no has llegado a tomarte el tuyo.
ALISABETH: ¡¿Cómo dices?!
Miry se levanta sobresaltada.
MIRY: ¿Por qué has hecho eso, Kuro?
KURO: Cállese, señorita Read.
Miry aprieta los dientes con rabia.
ALISABETH: ¡¿Por qué lo has hecho?!
KURO: Tenía que librarme de vosotros de alguna manera.
ALISABETH: ¿Por qué?
KURO: Hoy es el día acordado para que vengan mis camaradas a invadir este pueblo y nos llevaremos la fortuna de la familia Read, y al ver que os habéis caído bien tenía que asegurarme de que no os pondríais de su parte.
MIRY: ¿Tus camaradas...?
KURO: Has escuchado bien, soy el capitán de la banda pirata del Gato negro, me he hecho pasar por mayordomo 4 años para ganarme tu confianza, pero al fin ha llegado el día en el que te mataré y me quedaré con toda tu fortuna.
ALISABETH: Asqueroso...
Alisabeth desenvaina su espada y va corriendo hacia Kuro, cuando le va a hacer un corte, éste se defiende con unas garras que se coloca en las manos.
KURO: Aunque parece que primero tendré que deshacerme de ésta pirata.
Kuro se dispone a atacar a Alisabeth pero Miry le sorprende golpeándole por detrás en la cabeza con una barra roja.
KURO: ¡Tú!
MIRY: Te... te odio...
KURO: No sabía que supieras pelear.
Alisabeth y Miry atacan con su espada y su barra, respectivamente, a Kuro, pero el mayordomo da una voltereta en el aire hacia atrás y esquiva el ataque doble.
KURO: Puedo con las dos a la vez, además, en cuestión de minutos estarán aquí mis compañeros.
ALISABETH: Miry, me sabe mal pedirte esto, pero, ¿podrías entretenerle un poco? Tengo que avisar a mis amigos para que nos ayuden.
MIRY: Está bien, he entrenado en secreto desde pequeña.
ALISABETH: Bien, no tardo. (Sale corriendo de la mansión).
KURO: Jujuju, te ha abandonado.
MIRY: Cállate (se lanza contra el y le golpea en el pecho con la barra), confío en ella.
KURO: Agh... maldita...
Alisabeth va corriendo por el pueblo buscando a sus amigos, los consigue encontrar en el puerto.
FRANÇOIS: Alisabeth, ¿dónde están los otros?
ALISABETH: Es una larga historia, pero necesito que luchéis, Ari, Jeireddin y Moi están dormidos.
BARNAU: Qué vagos.
ALISABETH: No, no, los han drogado.
CRISTIAN: ¡¿Quién?!
ALISABETH: Luego os explico, a ver, ahora van a venir unos piratas, necesito que les esperéis en el puerto y os deshagáis de ellos.
BARNAU: Vale, entendido.
ALISABETH: ¡Gracias, cuento con vosotros!
Alisabeth corre hacia la mansión de nuevo.
La banda pirata del Gato negro llega al puerto, el primer hombre en salir del barco es una especie de bailarín con gafas y sombrero.
JANGO: ¡Au! ¡Oh yeah! (Va soltando gritos mientras hace el moonwalk), ¡ha llegado Jango!
BARNAU: ¿Este es el panoli contra el que tenemos que luchar?
JANGO: ¿A quién llamas panoli? Aparta y déjame pasar o el capitán Kuro se enfadará.
BARNAU: Tenemos órdenes de venceros a todos.
JANGO: Bien... (Saca un péndulo y lo empieza a mover lentamente en frente de Barnau).
Barnau y Jango caen dormidos al suelo.
FRANÇOIS: ¡Se ha dormido él también, menudo inútil!
CRISTIAN: Sale alguien más, prepárate.
Salen también dos hombres vestidos de gatos.
BUCHI: ¿Quiénes son estos dos, hermano Sham? (Dice el gordo)
SHAM: No lo sé, hermano Buchi. (Dice el del pelo verde)
BUCHI: ¡Jango está dormido!
SHAM: Da igual, vamos a cumplir la misión.
Salen un montón de piratas más del barco.
SHAM: ¡Vamos, chicos, a matar a la familia Read!
Cristian golpea con su martillo a Sham y lo manda hacia un árbol.
SHAM: ¡Ay, eso ha dolido!
CRISTIAN: Entiendo, nuestra misión es proteger a la familia Read, ¿no es así?
FRANÇOIS: Eso parece.
CRISTIAN: Pues vamos allá.
Buchi se coloca detrás de Cristian.
BUCHI: Has hecho daño a mi hermano, estorbas.
François empieza a crecer hasta hacerse igual de alto que Buchi, y le da un puñetazo en la barriga.
BUCHI: Au, te vas a enterar.
Buchi y François se intercambian golpes un largo rato, mientras, Sham se levanta y araña a Cristian por la espalda.
SHAM: Jejeje, no debíais haberos metido con los hermanos Nyaban.
CRISTIAN: Vaya, veo que aún puedes luchar.
SHAM: Tengo aguante para rato.
Jango se despierta.
JANGO: Oh, vaya, me he dormido.
Jango camina hacia donde está Barnau dormido y le pone el pie en la cara.
JANGO: Maldita escoria, creyéndose que puede impedirle el camino a Jango.
Barnau despierta y rápidamente le clava su daga en el pie a Jango.
JANGO: ¡Ahhh, mi pie!
BARNAU: ¡No pienso perder! (Se levanta) ¡Si muero aquí no valgo para permanecer en la tripulación de la futura reina de los piratas!
JANGO: Tendremos que pelear entonces...
Mientras, en la mansión, Kuro y Miry siguen peleando.
KURO: Te lo dije, te ha abandonado.
MIRY: ¿Cómo va a irse? Sus compañeros siguen aquí.
KURO: A ella no le importa eso, los piratas somos así, no le va a molestar perder a 3 tripulantes.
Miry se queda pensativa unos segundos.
ALISABETH: ¡Kurooooooo!
Alisabeth entra rompiendo una ventana de cristal y haciéndole un corte a Kuro en el hombro con su espada.
ALISABETH: ¡Tú y yo tenemos una pelea pendiente!
Continuará...
No hay comentarios:
Publicar un comentario