miércoles, 26 de julio de 2017

One Piece Re: Birth Capítulo 22: Arrasando en el tren

ONE PIECE

RE: BIRTH

CAPÍTULO 22:
ARRASANDO EN EL TREN


JERRY: Pfff, no me hagas reír, ¿tú vas a ser mi oponente?
BARNAU: ¿Algo que objetar?

Barnau se acerca lentamente a Jerry.

JERRY: Para nada, así está pelea no me llevará mucho tiempo.

Jerry da un puñetazo a Barnau pero éste lo esquiva, se mueve tan rápido que parece que se teletransporte.

JERRY: ¿Uh? ¿Dónde te has metido?

Barnau aparece detrás de Jerry y le da una patada en la espalda.

JERRY: ¡Agh! Mi columna...
BARNAU: ¿Aún te hace gracia luchar contra mí?

Barnau desaparece de nuevo a gran velocidad y Jerry mira confundido a todos los lados, el medio hombre pez vuelve a aparecer y le da un puñetazo en la mandíbula a Jerry, rompiéndole varios dientes.

JERRY: ¡¿Cómo es posible?!

Barnau sonríe y desaparece de nuevo.
Jerry, asustado, lanza puñetazos aleatorios, hasta que uno consigue golpear a Barnau con tanta fuerza que rompe la pared del vagón y lo lanza al mar, pues es el último vagón.

JERRY: ¡Ja ja ja! Puede que tuvieras ventaja al principio pero ahora ya estás perdido.


Jerry se da la vuelta y camina confiado, pensando que ya ha vencido.

JERRY: Este tren va muy rápido, aunque sepa nadar no va a poder alcanzarlo.

Barnau se acerca nadando a una enorme velocidad.

JERRY: ¿Qué es eso? ¿Una lancha motora?
BARNAU: Siento estropearte tu "victoria".

Barnau salta desde el mar y va volando hacia Jerry como si fuera un dardo.

BARNAU: Pero prometí a mi amigo que me encargaría de ti.
JERRY: ¡No!

Barnau golpea con su cabeza a Jerry en la barriga, el cual escupe muchísima sangre y cae derrotado al suelo.
Jack y Nero se encuentran en el techo del tren.

JACK: ¡Ojito!

Jack abre su mano y se descubre que su brazo es un cañón.

JACK: ¡Sorpresa explosiva!
NERO: ¡¿Cómo?!

Jack dispara a Nero, el cual casi cae al mar por intentar esquivar el golpe, pero consigue agarrarse al borde antes de caer.

JACK: Me lo pones más fácil aún.

Nero da un enorme salto y vuelve a subirse.

NERO: No voy a caer tan rápidamente.
JACK: Joder, no tengo toda la noche.

Nero le lanza dagas a Jack que al tocar su cuerpo no le hacen ningún daño.

NERO: ¡¿Qué diablos eres?!
JACK: Soy Jack Raulham... el hombre de hierro.

Jack corre hacia Nero y con su puño de hierro le da un puñetazo en la cara, dejándolo muy malherido.


JACK: Apañao'.

Jack va a entrar al vagón de nuevo pero se para a mirar a Nero.

JACK: Aquí molestas.

Le da un empujoncito y lo tira al mar.

JACK: Uuuuuups.

Wanze y Moi están en la cocina. El cocinero le lanza cuchillos jamoneros al rubio, que los para a base de patadas.

MOI: ¿Lo único que sabes hacer es lanzarme cosas?
WANZE: Espera, que ahora viene el plato especial.

Wanze utiliza un montón de fideos para hacerse una enorme armadura de ramen.


WANZE: Parece una tontería pero esta armadura es mejor de lo que parece, jejeje.

Wanze trata de darle un puñetazo a Moi pero éste salta y sube sobre su brazo.

WANZE: Jeje, venga, atácame.
MOI: ¿Qué crees que voy a hacer? ¿Tejerte una bufanda?

Moi le da una patada al brazo de ramen pero no consigue romperlo.

MOI: Ugh...
WANZE: ¿Tienes problemas. amigo?


Wanze intenta aplastar a Moi, que ahora estaba en su hombro, pero vuelve a saltar y se pone a mirar en los armarios.

MOI: ¿Los cuchillos por dónde los tienes?
WANZE: En ese cajón de ahí.
MOI: Gracias.
WANZE: Ciérralo bien después que está un poco suelto.
MOI: Vale.

Moi coge dos cuchillos bastante grandes y cierra bien el cajón.

MOI: ¿Así?
WANZE: Sí, gracias. Mucha gente lo deja medio abierto y es una molestia.
MOI: Ya, lo entiendo, no cuesta nada apretar un poquito.
WANZE: Exacto.
MOI: ¿No has pensado en comprar uno nuevo?
WANZE: Pues no sería mala idea, la verdad... espera, ¡¿QUÉ MIERDAS HAGO CONVERSANDO CONTIGO?!

Moi se ata un cuchillo en la pierna derecha y el otro en la izquierda, y corre hacia Wanze.

WANZE: ¡Está vez seré más duro!
MOI: Adelante.

Moi da un gran salto hacia el brazo derecho de ramen, y utiliza sus dos piernas-cuchillo para cortarlo como si fueran unas tijeras.

WANZE: ¡Noooo, mi brazo!

Moi repite lo mismo con el otro brazo y con la armadura entera.

WANZE: Grrr, mi armadura de ramen era preciosa...

Wanze se levanta y mira a Moi enfadado, con la armadura rota esparcida por el suelo.

MOI: Ya no hay armadura que te proteja, feote.

Moi le da una patada en la cara a Wanze, estampándolo contra la pared.

MOI: Cocinero capullo...

Continuará...

No hay comentarios:

Publicar un comentario